请注意最后一部分：支付原始内容。当然，你可以免费阅读很多网络漫画，而且你可以在一天内下载比你一生中读过的漫画更多的漫画。仅仅因为你可以免费阅读它并不意味着它不值得付出代价。但是，我还必须补充说，创作者需要加强并创建值得购买的高质量漫画内容。但我很快就会谈到这一点。 “所有内容必须是免费的”难题不仅仅是漫画行业的问题。最近由国家公共广播电台的音乐实习生撰写的一篇文章承认她的电脑上有成千上万首歌曲，但她一生中只购买了15张CD，引起了很多轰动。只有当一位音乐家转型的经济学教授在The Trichordist上发表一篇关于音乐产业如何因为这种消费心态而发生变化的反驳时，才会放大这一点，而不是更好。忘掉关于饥饿艺术家的浪漫概念，他只是为了对创作的热爱，并与想要免费做的人分享他们创造的东西。认真。 F * ck那个。艺术家应该为他们的工作获得报酬，其中包括艺术家，作家，编辑，平面设计师以及制作您喜欢阅读的漫画的其他人。是的，绘画很有趣，但漫画创作者有汽车付款，大学贷款，租金支付，以及经常孩子喂养。我不认为很多漫画创作者都希望自己是肮脏的富人，但是要求能够用漫画来创造事业是不是太过分了？那么漫画创作者如小田荣一郎（海贼王）和Rumiko Takahashi（兰玛½）经常列入日本最高纳税人名单（意味着他们赚了一笔钱）怎么样？好吧，也许是因为日本的漫画出版业务比北美同行更多地出售和销售漫画。
Please note the last part: paying for the original content. Of course, you can read a lot of online comics for free, and you can download more comics in a day than the comics you have read in your lifetime. Just because you can read it for free doesn’t mean it’s not worth the price. However, I must also add that creators need to strengthen and create high quality comic content that is worth buying. But I will talk about this soon. The “all content must be free” puzzle is not just a problem in the comic industry. An article recently written by the National Public Radio’s music intern admitted that she had tens of thousands of songs on her computer, but she only bought 15 CDs in her life, causing a lot of sensation. It is only better when a professor of economics in the transformation of a musician publishes a rebuttal on The Trichordist about how the music industry changes because of this consumer mentality. Forget about the romantic concept of a hungry artist, he is just to love his creation and share what they have created with those who want to do it for free. serious. F * ck that. Artists should be paid for their work, including artists, writers, editors, graphic designers, and others who make comics that you like to read. Yes, painting is fun, but comic creators have car payments, college loans, rent payments, and regular child feeding. I don’t think many comic creators want to be dirty and rich, but is it too much to ask for comics to create a career? So how about comic creators such as Oda Eiichiro (One Piece) and Rumiko Takahashi (Ranma 1⁄2) are often included in the list of the highest taxpayers in Japan (meaning they have made a fortune)? Ok, maybe because Japan’s comic publishing business sells and sells more comics than its North American counterparts.