英国曼彻斯特大学文学Essay代写:Rupi Kaur

Home / 未分类 / 英国曼彻斯特大学文学Essay代写:Rupi Kaur

一本诗集不仅打入畅销书排行榜,而且一周又一周地留在那里,这是相当罕见的。仅这一点就让Rupi Kaur的牛奶和蜂蜜成为了一本非凡的书,但其中的内容不仅仅是关于图书销售的一些敷衍统计数据(截至2017年1月的100万份)以及“纽约时报”畅销书排行榜上的数周(41 )。考尔的诗歌抨击女权主义,家庭暴力和暴力等主题。如果你听到“诗歌”这个词,想到肮脏的古韵方案和高尚的,绚丽的语言,那就想想更现代。想想肆无忌惮,野蛮诚实,及时阅读Kaur的作品,让人觉得她将自己的灵魂直接倾注在屏幕或页面上而没有过滤器,只不过是她敏锐的美感和节奏感将这些词引入诗中牛奶和蜂蜜很快从相对默默无闻地变成了每个书店入口处,每个清单以及每个人的新闻源中的安全位置。即使那些通常插入现代诗歌世界的人也有点惊讶;考尔只有24岁,没有人能够预测到如此年轻的人会丢掉一本售出一百万册的书。 Kaur出生于印度旁遮普邦,四岁时移居加拿大。她可以阅读和说旁遮普语,但承认她没有掌握写作所必需的语言。这并不意味着她的遗产不影响她的工作;她的签名写作风格的一部分是完全没有大写字母,而且只使用一种形式的标点符号 – 句号。这些都是旁遮普语的特色,她将这些特点融入到她的英文写作中,作为一种回归到她的起源地和文化的方式。像许多新一代的艺术家和名人一样,Kaur首先使用她的网站,她的Twitter帐户(她有超过100,000名粉丝),她的Instagram帐户(她已经关闭了一百万)在网上为自己命名,和她的Tumblr。她被称为“Instapoet”,她在网上发布她的作品,并直接与她的粉丝讨论她的诗歌所涉及的主题和问题。 Kaur花了数年时间以完全现代化和日益普遍的方式有机地建立她的在线形象和社区。虽然互联网名人对许多人来说仍然是神秘的,但事实是它建立在一些非常老派的观念之上。首先,人们喜欢被娱乐并接触令人兴奋的艺术。第二,人们喜欢在个人层面上与艺术家和演艺人员建立联系和互动。 Kaur以自然,诚实的方式证明了自己是两者的主人。 Kaur在加拿大长大,起初以为她想成为一名视觉艺术家。在她的母亲的指导下,她开始从事绘画作为一个年轻的女孩,在童年诗歌中,她只是一个“愚蠢”的爱好,主要是为她的朋友和家人生日贺卡。事实上,考尔说,她在2013年才对诗歌产生了浓厚的兴趣,当时她还是一名20岁的学生,并且突然接触到像Anais Nin和Virginia Woolf这样伟大的诗人。这种灵感激发了Kaur,她开始研究自己的诗歌 – 并将其作为一种自我表达的方式发布在她的社交媒体账户上。正如他们所说,剩下的就是历史。

英国曼彻斯特大学文学Essay代写:Rupi Kaur

It’s fairly uncommon for a book of poetry to not only hit the bestseller lists but to stay there week after week. That alone makes Rupi Kaur’s Milk and Honey a remarkable book, but the words within deserve more than just a few perfunctory statistics about book sales (a million copies as of January 2017) and weeks on The New York Times’ bestseller lists (41 and counting). Kaur’s poetry spits fire on subjects ranging from feminism, domestic abuse, and violence. If you hear the word “poetry” and think of dour old rhyme schemes and lofty, flowery language, think more modern. Think unvarnished, and brutally honest, and immediate—reading Kaur’s work, one gets the impression she is pouring her soul directly onto the screen or page without a filter, with nothing more than her keen sense of beauty and rhythm to guide the words into poem-shape.​ Milk and Honey has quickly gone from relative obscurity to a secure place in the entrance table of every bookstore, on every list, and in everybody’s newsfeed. Even those normally plugged into the world of modern poetry are a bit surprised; Kaur is just 24 years old, and no one could have predicted that someone so young would just drop a book that sells a million copies. Kaur was born in Punjab, India, and moved to Canada when she was four years old. She can read and speak Punjabi but confesses that she doesn’t have the mastery of that language necessary to write in it. That doesn’t mean her heritage doesn’t influence her work; part of her signature writing style is a complete lack of capital letters, and the use of just one form of punctuation—the period. These are both features of Punjabi, features she’s imported into her English writing as a way of connecting back to the place and culture of her origin. Like so many of the new generation of artists and celebrities, Kaur first made a name for herself online using her website, her Twitter account (where she has more than 100,000 Followers), her Instagram account (where she’s closing in on a million), and her Tumblr. She’s known as an “Instapoet,” posting her work online and engaging with her fans directly in discussions about the themes and issues her poetry addresses. Kaur spent years building her online presence and community organically in a thoroughly modern—and increasingly common—way. While Internet celebrity remains mysterious to many, the fact is its built on some very old-school notions. For one, people love to be entertained and to be exposed to exciting art. Two, people love to connect and interact with artists and entertainers on a personal level. Kaur proved herself to be a master of both in a natural, honest way. Growing up in Canada, Kaur at first thought she wanted to be a visual artist. She began working on drawings as a young girl, guided by her mother, and in her childhood poetry was solely a “silly” hobby she employed mainly in birthday cards for her friends and family. In fact, Kaur says she only gained a serious passion for poetry in 2013, when she was a 20-year old student—and suddenly exposed to great poets like Anais Nin and Virginia Woolf. That inspiration excited Kaur and she began working on her own poetry—and posting it on her social media accounts as a way of self-expression. The rest, as they say, is pretty much history.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注