英国曼彻斯特大学社会学Assignment代写:责任的传播

Home / 段落解析 / 英国曼彻斯特大学社会学Assignment代写:责任的传播

我们经常考虑在紧急情况下扩散责任。但是,它也可能在日常情况下发生。例如,责任的传播可以解释为什么你可能不会像在个别项目上那样投入集体项目(因为你的同学也负责这项工作)。这也可以解释为什么与室友分担家务很困难:你可能想把这些菜放在水槽里,特别是如果你不记得你是不是最后一次使用它们的人。换句话说,责任的传播不仅仅是在紧急情况下发生的事情:它也发生在我们的日常生活中。在紧急情况下,如果有其他人出现,为什么我们不太可能提供帮助?一个原因是紧急情况有时是模棱两可的。如果我们不确定是否确实存在紧急情况(特别是如果在场的其他人似乎并不关心正在发生的事情),我们可能会担心如果事实证明没有实际可能造成“误报”的尴尬紧急情况。

英国曼彻斯特大学社会学Assignment代写:责任的传播

We often consider spreading responsibility in an emergency. However, it can also happen in everyday situations. For example, the spread of responsibility can explain why you may not be involved in a group project as you would on a particular project (because your classmates are also responsible for the job). This can also explain why it is difficult to share housework with roommates: you may want to put these dishes in the sink, especially if you don’t remember if you were the last person to use them. In other words, the spread of responsibility is not just what happens in an emergency: it also happens in our daily lives. In an emergency, if there are other people, why are we less likely to help? One reason is that an emergency is sometimes ambiguous. If we are not sure if there is an emergency (especially if other people present do not seem to care about what is happening), we may be concerned if there is no emergency that may actually result in a “false positive”.